Composición, interpretación, obra, grabación: el caso Scelsi
Abstract
En este artículo de investigación se pretende colocar en tensión a la figura del intérprete, a través del
estudio del compositor italiano Giacinto Scelsi. Ampliando lo señalado por Barthes (1986), en El grano de la
voz, acerca de los inconvenientes de hablar sobre la obra musical o su interpretación, tratando de superar el
uso del adjetivo, se advierte que son muchos los aspectos de la música que revisten dificultades en su
definición.
En el proceso de producción de Scelsi, la grabación ocupa el primer lugar, en simultáneo con la
composición (cuando, en general, la grabación es, junto a la performance en vivo, el corolario del proceso).
Más allá de las observaciones de Dreyfuss (2007) sobre el uso de la palabra interpretación (performance) o
de las consideraciones de Arbo (2014) de la grabación como documento o como artefacto que funciona
estéticamente, se propone pensar en un Scelsi intérprete, alguien que trae a la realidad la concreción de un
pensamiento o idea musical.
Giacinto Scelsi, con sus particularidades, constituye un punto de partida para reflexionar en torno a las
funciones del intérprete.
¿Es acaso la falta de difusión de sus grabaciones lo que impide que Scelsi sea considerado intérprete?
La respuesta a este interrogante nos remite quizás a la pregunta filosófica de si existe un objeto, si no está
siendo observado.
Collections
The following license files are associated with this item: